News

Japonlar Kürtçe Öğrendi

Japonya’nın önde gelen eğitim kurumlarından Tokyo Üniversitesi’nin açtığı Kürtçe kursunun ilk mezunları Kürtçe şiir çevirilerine başladı. Kursun katılımcılarından Japon Erika, Kürt edebiyatını çok sevdiğini belirterek “Selim Temo’nun şiirlerini çeviriyorum, gelecekte Kürt halk ozanı, Dengbej olmak istiyorum bunun için de tambur öğreniyorum” dedi.
-  A  +

Sibel Ekin - Tokyo Üniversitesi’nin açtığı Kürtçe kursu  ilk mezunlarını geçtiğimiz aylarda verdi. 60 kişinin katıldığı kurs Japonların Kürt kültürüne de ilgi duymasını sağladı. Kürtçe İkinci kuru bitiren öğrenciler sertifikalarını kursun hocası öğretim görevlisi Vakkas Çolak’ın elinden aldı. 

Japonya’nın ilk Kürtçe kursu hem halka açık hemde üniversite öğrencilerine yönelik hazırlandı. Kürtçe, Japonya’nın en önemli üniversitesinde iki kredilik ve seçmeli ders oldu. Dersi 40 öğrenci aldı. Halka açık kursun ise  21 kişilik kontenjanı hızlı bir şekilde doldu. Katılımcılar bir yıl boyunca haftada dört saat Kürtçe eğitimi aldı.

Katılımcılardan 40 yaşındaki Mariko San, Turizm işi için Kürtçe öğrendiğini söylerken,  Masaya Saishimo ise İstanbul ziyaretinde tanıştığı Kürt aileden etkilenip Kürtçe öğrenmeye karar verdiğini anlattı. 

Kursun eğitmeni, öğretim görevlisi Vakkas Çolak öğrencilerinin Japon toplumunun çok farklı kesimlerinden geldiğini anlattı “Derse katılanlar Tokyo Üniversitesi öğrencileri dışında japonya'nın farklı kesimlerinden gazete, STK ve büyük şirketlerin çalışanları...Kimisi yıllar önce Türkiye'ye gitmiş, orada Kürtleri tanımış, Türkiye’de başka halklar olduğunu öğrenmiş ve öyle karar vermiş öğrenmeye.Ya da kazara bir restorana yemeğe gitmiş ve orada ilgi duymaya başlamış dile.”

[...]

Haberin devamı için: Ahval

https://ahvalnews-com.cdn.ampproject.org/c/s/ahvalnews.com/tr/kurtce/japonlar-kurtce-ogrendi?amp